商品情報にスキップ
1 2

日本香堂

【日本香堂】宇野千代のお線香 特撰淡墨の桜 桐箱5把入

【日本香堂】宇野千代のお線香 特撰淡墨の桜 桐箱5把入

通常価格 ¥3,960 JPY
通常価格 セール価格 ¥3,960 JPY
セール 売り切れ
税込み。

けむりの量:かなり少ない
セット内容(主原料): 特撰淡墨の桜 5把(タブ粉、香料))

 

商品説明

「さくらは幸福の花。私は桜が大好きです。」 ― 宇野千代
岐阜県根尾村(現・本巣市)に爛漫と春を告げる樹齢千五百年の桜があります。その名は「淡墨(うすずみ)の桜」。奇跡のように樹齢を重ねたその桜は、継体天皇お手植えの桜と伝えられています。いまに朽ち果てようとしていた「淡墨の桜」。その老桜を救うために奔走したのは、宇野千代でした。見事に蘇生した「淡墨桜」は、「日本三大桜」となりました。悠久の時を生きた「淡墨の桜」。その奥深く上品な姿、美しさを想い、創り上げたお線香です。黒地に上品な桜の花をあしらった巻紙でお包みしたお線香が5把入ったコンパクトサイズのご進物。優艶な桜の香り。天然白檀を配合しています。

 

Smoke Amount: Quite Low Set Contents (Main Ingredients): 5 selected Usuzumi no Sakura (Tabu Powder, Fragrance)

Product Description:

'Sakura is the flower of happiness. I love cherry blossoms.' ― Chiyo Uno

In the village of Ne-no in Gifu Prefecture (now part of Honjo City), there is a 1,500-year-old cherry tree that announces the arrival of spring in full bloom. It is known as 'Usuzumi no Sakura.' Legend has it that this cherry tree was planted by Emperor Sujin himself. The 'Usuzumi no Sakura' was on the brink of decay and disappearance, but Chiyo Uno tirelessly worked to save it. The resurrected 'Usuzumi no Sakura' is now considered one of Japan's three great cherry trees.

This incense, created to capture the deep and elegant beauty of the 'Usuzumi no Sakura,' comes in a compact size with five sticks of incense wrapped in paper adorned with delicate cherry blossoms against a black background. It exudes the exquisite fragrance of cherry blossoms and is enriched with natural white sandalwood.

 

烟雾量:相当低 套装内容(主要成分):5 根精选的淡墨樱(Tabu 粉末,香气)

产品描述:

“樱花是幸福之花。我热爱樱花。” ― 千代宇野

在岐阜县的根野村(现在是本庄市的一部分)有一棵有着1500年历史的樱花树,在盛开时宣告春天的到来。它被称为“淡墨樱”(Usuzumi no Sakura)。传说称这棵樱花树是由日本第十一位天皇崇神天皇亲自种植的。曾经,“淡墨樱”濒临腐朽和消失,但千代宇野致力于拯救它们。复活的“淡墨樱”现在被认为是日本三大樱花树之一。

这款香料是为了捕捉“淡墨樱”的深邃和优雅之美而制作的,它以精美的方式包装,包括五根香,包裹在带有黑色背景上精致樱花图案的纸中。它散发出樱花的精致香气,并富含自然的白檀木香。

Materials

Shipping & Returns

Dimensions

お線香サイズ:約140mm
商品サイズ:高さ199mm×幅159mm×奥行48mm
内容量:約23g×5把
総重量:328g

詳細を表示する